У меня было девять братьев и сестер. Их звали Монро Хендерсон (он прислуживал в доме), Джефферсон, Айда, Фелия, Лора, Айзора и еще двоих не помню — они, наверное, умерли младенцами. Нас всех звали так же, как детей мастера Пинтера, и мы с ними играли, да, играли с ними.
Когда я подросла, то стала чесать шерсть и хлопок. Денег за работу нам не платили, да они и не нужны нам были. У нас было все что нужно, и еды много хорошей, и одежда теплая.
Наши негры так гордились тем, что принадлежали мастеру Пинтеру, что разбивали белые камни и посыпали щебенкой дорогу, получались красивые белые дорожки для хозяйки. Когда выкатывали экипаж для поездки, сначала выходила мама с белой тряпкой в руках и протирала экипаж — ха, не дай бог там будет хоть пятнышко.
Мама всегда учила всех своих детей, и белых, и черных, что если входишь в комнату со взрослыми, надо сначала поклониться, а потом сесть и сидеть спокойно.
Мужчины в те времена тоже ходили с длинными волосами, но иногда их подстригали, когда они слишком вырастали и было жарко. Они ставили на голову молочный горшок кверху дном и так ровняли.
О войне мы особо ничего не знали, мы не хотели уходить от хозяина, а больше нас ничего не интересовало. Помню, как старый
Джефф Дэвис приехал к хозяину и говорит: «Давай я отвезу твоих негров в
Форт-Пиллоу и спрячу их там в пещере, пока это все не закончится». Хозяин его прогнал и сказал: «Никто из моих людей ни в какой пещере сидеть не будет, они на меня работали, и все свои деньги я заработал с их помощью. Я буду с ними обращаться по справедливости».
Там, где мы жили, о школах никто не слышал. Нам они были не нужны, и что это такое, никто не знал.
Одно я помню хорошо, и мне интересно, был ли там кто-нибудь еще и помнит ли эту историю. Хозяйка, миссис Пинтер, взяла меня посмотреть, как вешают
Джона Брауна — он был
вигом. Его привезли из суда округа
Калпепер, в Виргинии, и повесили на березе в Харперс-Ферри, на берегу реки Джеймс. Сейчас
поют «
Повесили его на яблоне», но это неправильно. Я сама это видела, так что я
точно знаю.